- desire
- 1. noun
desire to do something — Wunsch, etwas zu tun
I have no desire to see him — ich habe nicht den Wunsch, ihn zu sehen
2) (thing desired)she is my heart's desire — sie ist die Frau meines Herzens
3) (lust) Verlangen, das2. transitive verbfleshly desires — fleischliche Begierden
1) (wish) sich (Dat.) wünschen; (long for) sich sehnen nachhe only desired her happiness — er wollte nur ihr Glück
leave much to be desired — viel zu wünschen übrig lassen
2) (request) wünschen3) (sexually) begehren [Mann, Frau]* * *1. noun(a wish or longing: I have a sudden desire for a bar of chocolate; I have no desire ever to see him again.) das Verlangen2. verb(to long for or feel desire for: After a day's work, all I desire is a hot bath.) verlangen- academic.ru/19878/desirable">desirable- desirability* * *de·sire[dɪˈzaɪəʳ, AM dɪˈzaɪɚ]I. vt1. (want)▪ to \desire sth etw wünschenI \desire nothing other than to be left in peace ich will nichts weiter als in Ruhe gelassen werdendo you \desire me to leave? (form) möchten Sie, dass ich gehe?to achieve the \desired effect die gewünschte Wirkung erzielen2. (esp liter: be sexually attracted to)▪ to \desire sb jdn begehrenII. nto express the \desire to do sth/that ... den Wunsch äußern, etw zu tun/dass ...to be the object of sb's \desire das Objekt von jds Begierde seinto satisfy one's \desire seine Begierde befriedigen* * *[dI'zaɪə(r)]1. nWunsch m (for nach); (= longing) Sehnsucht f (for nach); (sexual) Verlangen nt (for nach), Begehren nt (for nach)her sexual desires — ihre sexuellen Wünsche
a desire for peace/revenge — ein Verlangen nt nach Frieden/Rache
the desire to please — der Wunsch zu gefallen
heart's desire — Herzenswunsch m
I have no desire to see him — ich habe kein Verlangen, ihn zu sehen
I have no desire to cause you any trouble — ich möchte Ihnen keine Unannehmlichkeiten bereiten
2. vtwünschen; object sich (dat) wünschen; woman begehren; peace haben wollen, verlangen nachif desired — auf Wunsch
to have the desired effect —
cut the wood to the desired length — das Holz auf die gewünschte Länge zuschneiden
it leaves much or a lot to be desired — das lässt viel or einiges zu wünschen übrig
it leaves something to be desired — es lässt zu wünschen übrig
* * *desire [dıˈzaıə(r)]A v/t1. wünschen, begehren, verlangen, wollen (alle:sth of sb etwas von jemandem):desire to see sb jemanden zu sehen wünschen;desire sth (to be) done wünschen, dass etwas getan wird oder geschieht;he desires that you (should) come at once, he desires you to come at once er will, dass Sie sofort kommen;leave much (nothing) to be desired viel (nichts) zu wünschen übrig lassen;as desired wie gewünscht;if desired auf Wunsch, wenn gewünscht2. etwas ersehnen, (sehnlich) begehren3. eine Frau etc begehren4. jemanden bitten, ersuchen (beide:to do zu tun)B v/i den Wunsch hegenC s1. Wunsch m, Verlangen n, Begehren n (alle:for nach):desire for knowledge Wissensdurst m;feel a desire for doing (oder to do) sth den Wunsch verspüren, etwas zu tun;desire to eat Esslust f;desire to smoke Rauchverlangen2. Wunsch m, Bitte f:at his desire auf seine Bitte oder seinen Wunsch3. Sehnsucht f, Verlangen n (beide:for nach)4. (sinnliche) Begierde5. (das) Gewünschte oder Ersehnte, Wunsch m:what is your greatest desire? was ist dein größter Wunsch?, was wünschst du dir am meisten?* * *1. noun1) (wish, request) Wunsch, der (for nach); (longing) Sehnsucht, die (for nach)desire to do something — Wunsch, etwas zu tun
I have no desire to see him — ich habe nicht den Wunsch, ihn zu sehen
2) (thing desired)she is my heart's desire — sie ist die Frau meines Herzens
3) (lust) Verlangen, das2. transitive verbfleshly desires — fleischliche Begierden
1) (wish) sich (Dat.) wünschen; (long for) sich sehnen nachhe only desired her happiness — er wollte nur ihr Glück
leave much to be desired — viel zu wünschen übrig lassen
2) (request) wünschen3) (sexually) begehren [Mann, Frau]* * *(for) n.Trieb -e m.Verlangen (nach) n.Wunsch -¨e (nach) m. n.Begierde -n f.Drang ¨-e m.Verlangen n. v.begehren v.wünschen v.
English-german dictionary. 2013.